Esto es de un periódico que pone fecha de Noviembre del 2011 y comenta acerca de la evolución de Pakistán tras la muerte de Shaheed Mohtarma Benazir Bhutto.
El sueño de esta mujer y su intento por transformar Pakistan en un pais mejor, tras la muerte de esta lider, muchos pakistanies tienen aun esa esperanza y siguen confiando en que ese sueño de Mohtarma Bhutto se haga realidad.
Esta en ingles, pero hay algunas palabras en urdu, por ejemplo: mere es 'mi' como pronombre posesivo, en lo escrito: Mere words, traducirlo por: mis palabras.
http://www.pakistantoday.com.pk/2011/12/27/city/karachi/in-pursuit-of-her-dreams/?printType=article
Te escribe Mar , tendrías algúna dirección de página web para poder aprender el Urdu por ahí leí que el hindi es como el español y el Urdu es como el portugués. haber si pones sugerencias
ResponderEliminarHola!! pues hay una página de intercambio de idiomas que se llama: my language exchange. Buscala por internet y otra llamada: livemocha. En livemocha puedes buscar y agregar personas que hablen ese idioma que necesitas aprender y te corrigen los ejercicios y podéis hablar para mejorar el idioma. Son lecciones que vas haciendo los ejercicios de leer, hablar y escribir. Y puedes enviarlos a gente para que te los corrija. Yo hace mucho que la usaba... Ahora creo que hay que pagar algo... mira a ver... o busca por internet a ver que hay... Yo te puedo pasar ejercicios de urdu y el email de un amigo, bueno un contacto que conocí ahí que me enviaba ejercicios. Te los puedo pasar... a ver si los encuentro... los tengo por el ordenador en alguna parte jajajja. Y que sepas que el urdu es hindi pero con las letras del alfabeto árabe. El hindi y el urdu se pronuncian igual, han cambiado pocas palabras, sobre todo las religiosas y escriben como los arabes.
ResponderEliminar